Содержание

Денежные переводы Contact в Ростове-на-Дону

ул. Максима Горького, 123/67 Пн-Пт: 09:30-18:00 Cб.: выходной Вс: выходной Локо Банк
Ростовская область, Г. Ростов-на-Дону, Ленинский район, ул. Пушкинская, дом 25/67 Пн-Пт: 9:00 — 20:00 Cб.: 9:00 — 17:00 Вс: выходной Филиал Ростов-на-Дону АКБ НРБанк, ОАО
40-летия Победы проспект, 79-а Часы Работы:Пн-Сб с 09:00 до 20:00 Мособлбанк (Ростов-на-Дону, 40-летия Победы, 79-а)
Лелюшенко ул., 7-б Часы Работы:Пн-Сб с 09:00 до 20:00 Мособлбанк (Ростов-на-Дону, Лелюшенко, 7-б)
Лермонтовская ул., 125 Часы Работы:Пн-Сб с 09:00 до 20:00 Мособлбанк (Ростов-на-Дону, Лермонтовская, 125)
Красноармейская ул., 224/92-94/1 Часы Работы:Пн-Сб с 09:00 до 20:00 Филиал №1 АКБ Мособлбанк ОАО
ул. Варфоломеева, 239 Время работы: 9:00-17:00 пер 13:00-13:50суббота: не работаетвоскресенье: не работает ООО КБ «Банк БФТ»
ул. Города Волос, 135/136, Литер а Время работы: пон.-Чт 9:30-17:00 птн. 9:30-16:00суббота: не работаетвоскресенье: не работает ПВ-Банк, ЗАО
ул. Красноармейская, 120 Пн-Пт: 10:00-19:00СУБ: Вс: ВТБ 24, ЗАО
ул. Большая Садовая, 83/48 Пн-Пт: 09:15-19:00СУБ: 09:15-19:00Вс: 10:15-15:00 ЗАО «Глобэксбанк» Онлайн
Ворошиловский пр., 81 Пн-Пт: 09:00-20:00СУБ: 10:00-19:00Вс: 10:00-19:00 Локо-Банк
ул. Текучева, 234 (пт 16:00) Пн-Пт: 09:00-17:00СУБ: Вс: Номос-Банк
ул. 339-ой Стрелковой Дивизии, 23 (пт 16:00) Пн-Пт: 09:00-17:00СУБ: Вс: Номос-Банк
пр. Буденовский, 96 Пн-Пт: 08:30-17:30СУБ: Вс: ОАО «СМП Банк» Краснодарский ф-л
ул. Пушкинская, 98-100 Пн-Пт: 09:30-17:00СУБ: Вс: Транскапиталбанк
ул. Красноармейская, 188 Пн-Пт: 09:00-16:00СУБ: Вс: Уралсиб
ул. Ленина, 56 Пн-Пт: 10:00-19:00СУБ: Вс: ВТБ 24, ЗАО
ул. Пушкинская, д. 3 09:30-17:00 (выходные: не работает)(время московское) АМИ-Банк, ф-л
пр. Буденновский, д. 97/243 09:00-19:30 (выходные: Сб: 09:00-15:00)(время московское) Банк Возрождение, Ростовский ф-л
ул. Гагринская, д. 1 09:00-17:30 (выходные: Сб: 09:00-15:00)(время московское) Банк Возрождение, Ростовский ф-л, ДО n 4

CONTACT — Перевод на русский

EnglishI made contact

with a child from Swat who studied in a madrassa like this.

Я обратилась к ребенку из долины Сват, который обучался в подобной медресе.

EnglishIf the problem persists, your network administrator should contact us.

Если проблему устранить не удается, администратору сети следует связаться с нами.

EnglishThe circles your contacts are in will be displayed on the same line as the contact’s name.

Рядом с именами контактов будут отображаться круги, в которые вы их добавили.

EnglishIn this case, please contact your administrator or your IT support for further assistance.

В этом случае обратитесь к своему администратору или в службу ИТ-поддержки.

English(Laughter) RB: So it’s making eye contact with him, following his eyes.

(Смех) РБ: Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.

EnglishSubmit your information, from basic

contact info to photos and video.

Отправьте информацию, включая контактные данные, фотографии и видеоролики.

EnglishJabra headsets benefit your contact centre in three main areas:

Гарнитуры Jabra будут полезны для вашего контакт-центра в трех основных областях:

EnglishThe seller’s contact information will appear on the Order Receipt page for your purchase.

Контактная информация продавца указана на странице квитанции по заказу.

EnglishThe main characteristics of such a system is that there’s one sole contact point to the ground.

Основная характеристика такой системы в том, что у неё одна точка контакта с землёй.

EnglishIf you need to make a change to your order, you should contact the seller.

Если вам требуется изменить заказ, вы должны связаться с продавцом.

EnglishIf tracking information isn’t available, contact the seller for details.

Если информация для отслеживания недоступна, обратитесь к продавцу.

EnglishSending to a contact groupMessages › Composing mail

Отправка сообщения группе контактовСообщения › Создание сообщений

EnglishContact Jabra Sales If you want to get in touch with one of our sales experts.

Связаться со службой продаж Jabra Если вы хотите связаться с одним из наших специалистов по продажам.

EnglishThese ribs are typically cut so the durable end grain can make contact with the rim.

Рипки имеют ту же выпуклость (Crown), что и резонансная дека.

EnglishAnd should they ever come in contact … well, I’ve got to tell you, it’s just not going to be pretty.

И если они когда-нибудь встретятся … нужно сказать, будет довольно неприятно.

EnglishDefault contact groupsContacts › Navigating contacts

Группы контактов по умолчаниюКонтакты › Навигация по контактам

EnglishContact your card issuing bank to determine the reason for the decline

Свяжитесь с банком, выпустившим вашу карту, чтобы узнать причину.

EnglishIt’s no longer possible to access the older, deprecated contact manager.

Устаревшая версия менеджера контактов больше не поддерживается.

EnglishInstead, visit the official websiteof the company in question, and find a different contact address.

Вместо этого найдите другой контактный адрес организации на ее официальном веб-сайте.

EnglishContact your hosting company or publishing platform for support.

Обратитесь за поддержкой к провайдеру хостинга или разработчику платформы для публикаций.

CONTACT — Денежные переводы

С помощью Платежной системы CONTACT Вы можете быстро, надежно и недорого перевести деньги родным, близким, друзьям.

Сегодня воспользоваться услугами CONTACT можно в свыше 500 000 пунктах Системы на территории России, стран ближнего и дальнего зарубежья.

В офисах оформление перевода не занимает много времени и проходит без утомительной процедуры ручного заполнения клиентом бланка перевода.

Переводы можно осуществить в рублях, долларах США и евро.

Минимальная сумма перевода отсутствует.

Тарифы на переводы

Ближнее зарубежье*

Валюта перевода Переводы в Абхазию, Беларусь, Грузию, Казахстан, Кыргызстан, Молдову, Южную Осетию
USD, EUR, RUB Сумма перевода Плата за перевод
до 6 000 USD
до 5000 EUR
до 160 000 RUB
1,0%
более 6 000 USD
более 5 000 EUR
более 160 000 RUB
60 EUR
50 EUR
1 600 RUB
Валюта перевода
Переводы в Азербайджан и Узбекистан
USD, EUR
Сумма перевода
Плата за перевод
до 20 000 USD / EUR
1,2%

Дальнее зарубежье**

Валюта перевода
Переводы в Турцию***
USD, EUR
Сумма перевода
Плата за перевод
0,01 – 200 USD/EUR
3 USD/EUR
От 200,01 USD/EUR
1.5%

   * Страны Ближнего Зарубежья (БЗ): Абхазия, Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Латвия, Литва, Молдова, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Эстония, Южная Осетия.

 ** Страны Дальнего Зарубежья (ДЗ) — все страны, кроме России и стран Ближнего Зарубежья

*** Выплата в Турции осуществляется через систему UPT в отделениях MoneyPost и почты Турции, либо через систему CMT (Cash Money Transfer)

Информируем Вас об особенностях функционирования Национального процессингового центра Национального банка Таджикистана (НПЦ НБТ):

Ежедневно с 16:00 до 17:00 по душанбинскому времени (с 14:00 до 15:00 по московскому времени) в НПЦ НБТ технологический перерыв. В этот период НПЦ НБТ не осуществляет обработку переводов, таким образом отправка из Таджикистана и выплата в Таджикистане в этот период невозможна.

Первичное обслуживание клиентов при выплате в Таджикистане в настоящее время сопровождается составлением анкеты на каждого клиента. В связи с этим время обслуживания клиентов увеличивается, может занимать до 30 минут. По мере накопления информации о клиентах в НПЦ НБТ время обслуживания клиентов будет сокращаться. Данный негативный фактор носит временный характер.

Перевод может быть выплачен в национальной валюте (сомони) по курсу, установленному Национальным Банком Таджикистана.

Как сделать и получить перевод Contact?

Безналичные платежи и переводы постепенно берут верх, так как проводить их намного удобнее. Посудите сами, проще перевести электронные деньги, плюс ко всему, они приходят мгновенно.


Чтобы проводить такие операции, открыто много разных компаний. Помимо интернет-банкинга и электронных кошельков, работают денежные переводы.

Система денежных переводов Contact занимает по популярности первое место в России. Офисы находятся во всех городах, в любой момент можно посетить отделение и отправить деньги куда угодно. Более того, клиентам предлагается удобный онлайн сервис, а через него можно не только делать переводы.

Денежные переводы Контакт

Бывают ситуации, когда есть виртуальные деньги на кошельках или даже на карте, но такие платежи не принимаются интернет-магазинами и прочими сервисами.

Всегда можно найти выход и денежные переводы Contact нередко пригождаются. Достаточно пройти на их сайте не сложную регистрацию и можно сразу начинать пользоваться системой.

Узнайте, как делать денежные переводы из России в Украину, это займет не больше 5 минут.

Без регистрации на сайте также доступны Contact денежные переводы. Адреса филиалов представлены на их сайте, выбирайте ближайший офис и отправляйтесь в него с паспортом.

Получатель сможет забрать деньги в течение 10-15 минут после совершения операции. Использовать можно разную валюту, доллары, рубли, евро, в том числе и переводить её с электронных кошельков.

Помимо высокой скорости обработки транзакций и поддержки любой валюты, у системы есть другие преимущества.

Например, если возникнут какие-то проблемы, техническая поддержка моментально ответит вам и постарается разобраться в сложившейся ситуации. А если посетите реальные центры обслуживания, точно удивитесь профессионализму сотрудников.

Как сделать и получить перевод Contact?

Способов отправить деньги с этой системой несколько. Проще всего лично посетить отделение или зарегистрироваться на сайте (с интерфейсом разберется даже новичок).

Удобно, что можно рассчитать комиссию за перевод Contact онлайн. На сайте доступен полезный инструмент, где указывается место получения и отправки средств:

Система рассчитывает минимальную комиссию, т.е. только ту сумму, которую взимает Contact. При использовании разных кошельков и карт, могут списываться дополнительные деньги:

Если не хотите регистрироваться и лично посещать офис, воспользуйтесь обменниками. Найти их проще всего через BestChange – это мониторинг обменников. Например, выберем перевод с Яндекс.Деньги через Контакт:

Сейчас доступно 2 обменника, курс обмена разный, выбираем тот, что более выгодный. Каким бы обменным сервисом вы ни воспользовались, в любом случае потребуется заполнять большую форму (внешний вид может отличаться):

Указываете данные отправителя и получателя, подтверждаете перевод и ждете поступления денег. Иногда транзакции обрабатываются мгновенно, иногда на это уходит несколько дней.

Всё зависит от работы платежной системы и обменника. Некоторые даже пользуются этим способом для вывода денег с электронных кошельков.

Если начнете активно пользоваться денежными переводами Contact, пройдите верификацию. Для этого требуется с паспортом посетить любое отделение компании и заплатить за аутентификацию.

Системой пользуются для различных целей, через неё можно оплачивать различные услуги, делать покупки, брать займы в сети и погашать кредиты. Деньги принимаются почти всеми популярными банками:

Можно даже провести безопасный перевод через Contact с карты на карту. Отправляйте деньги с безопасностью и уверенностью, не отдавая бешеные проценты. Только заранее убедитесь, что у получателя есть поблизости офис или он готов принять электронный формат денег.

Платежная система QIWI активно сотрудничает с Контакт, некоторые сервисы у них объеденены.

Система переводов Contact быстро развивается, её офисы появляются в нашей стране. Всё это делает компанию более привлекательной.

Самое главное, что они ответственно относятся к своим обязанностям и стараются предоставлять услуги максимально быстрых переводов.

Вам также будет интересно:
— Оплата услуг Интернета через Яндекс Деньги
— Анонимные платежные системы
— Как анонимно выводить электронные деньги?

Русский Банк Сбережений (ООО) — Физическим лицам

Денежные переводы

CONTACT — первая российская система международных денежных переводов и платежей физических лиц без открытия банковских счетов, созданная АКБ «РУССЛАВБАНК» (ЗАО) в 1999 году. CONTACT — первая российская система международных денежных переводов и платежей физических лиц без открытия банковских счетов, созданная АКБ «РУССЛАВБАНК» (ЗАО) в 1999 году.

Денежные переводы 

Денежные переводы осуществляются по всему миру — Россия, страны СНГ, Балтии и дальнего зарубежья.

Система CONTACT позволяет отправлять рубли РФ, доллары США и ЕВРО различными способами:

  • Наличными средствами без открытия счета в пунктах CONTACT.
  • С пластиковых карт VISA и MasterCard через Интернет и с помощью мобильного телефона.

Минимальная сумма перевода не ограничена.

Максимальная сумма единоразового перевода по России — 500 000 ₽;

Максимальная сумма переводов в иностранной валюте для резидентов РФ за пределы РФ не более 5 000 $ (либо эквивалент в другой валюте по курсу ЦБ РФ) за один операционный день.

Максимальная сумма переводов для нерезидентов в страны ближнего зарубежья — 350 000 ₽, 10 000 $/€;

В страны дальнего зарубежья — иные суммы в случае их наличия по конкретным направлениям.

Доставка в течение нескольких минут время зависит от разницы часовых поясов пункта отправления и пункта получения, а также от режима работы банка-получателя.

Для получения перевода денежных средств необходимо:

  • предоставить в банк документ удостоверяющий личность и сообщить следующие данные:
  • имя, фамилия  отправителя;
  • уникальный идентификационный код перевода;
  • ожидаемая сумма и валюта перевода денежных средств

Для осуществления перевода/платежа денежных средств необходимо:


  • предоставить в банк документ, удостоверяющий личность
  • сообщить сумму и валюту перевода денежных средств;
  • данные  отправителя/плательщика перевода денежных средств;
  • данные получателя перевода или платежа денежных средств ;
  • страна/регион/город получателя перевода/платежа денежных средств;

Подробную информацию о действующих тарифах системы CONTACT можно узнать на сайте https://www.contact-sys.com/tariffs или по телефону 8 800 200 42 42 (звонок по России бесплатный).


КИВИ Банк (АО) Оператор Платежной системы CONTACT

Лицензия Банка России №2241 от 22.01.2015 г., рег. №0044 в едином реестре операторов платежных систем Банка России.


Возврат к списку


Wiz Khalifa feat. Tyga — Contact перевод

[Intro: Tyga] [Вступление: Tyga]
Ha Ха,
Oh my God, Ronny Продюсер Ronny J.
[Chorus: Tyga, Wiz Khalifa] [Припев: Tyga, Wiz Khalifa]
I’m a big dog, baby, I’ma bark back Я большой пёс, детка, я буду лаять в ответ,
Got a bad-ass bitch with her own racks У меня есть крутая сучка с настоящими сиськами,
They don’t like it, they don’t like it, tell ’em «Fuck that!» Им это не нравится, не нравится, я говорю им: «На хрен это!»
Woah, kush strong, catch a contact Ух, забористая трава, лови контакт,
Bitches wanna talk to me, can’t contact Сучки хотят поговорить со мной, не могут связаться,
Hit my nigga for the plug, he the contact Звякну корешу, чтобы связался с дилером, он мой связной,
And we only do big contracts И мы занимаемся только серьёзными контрактами,
Woah, kush strong, catch a contact (Okay) Ух, забористая трава, лови контакт (хорошо)
[Verse 1: Wiz Khalifa] [Куплет 1: Wiz Khalifa]
Knew she was the one soon as she opened her mouth Я знал, что она та самая, как только она открыла рот,
Heard you from the West, but built like you from the South Слышал, что ты с запада, но у тебя такое телосложение, как будто ты с юга,
Your nigga always trippin’, don’t let you leave the house Твой парень всегда гонит на тебя, не даёт тебе уйти из дома,
Remindin’ me of my Impala when she makin’ it bounce Она напоминает мне мою Chevrolet Impala, когда заставляет её прыгать.
You never smoke, you think of me, you think of a ounce Ты никогда не куришь, думаешь обо мне, думаешь об унции,
You heard about me, now you wanna see what it’s ’bout Ты слышала обо мне, теперь тебе хочется увидеть, в чём дело,
I be smokin’ on some gas, yeah, give the cash, yeah Я курю траву, да, даю наличку, да,
Hit it got you comin’ fast, yeah, make it last, yeah Трахну и кончишь быстро, да, пусть это длится долго, да,
A hundred milli’ in the bank, I just made it last year Сто лямов в банке, я заработал за прошлый год,
Hit it, then I’m gone, don’t let you get attached, yeah Трахну, и меня больше нет, не привязывайся, да,
Had a nigga who could handle you, so now we passed this У тебя был ни**ер, который мог с тобой справиться, так что теперь мы это прошли,
Tryna spend it on you, baby, that’s what all that ass get Пытаюсь тратить деньги на тебя, малыш, вот что получает эта задница,
Face look bright, waist real tight Лицо выглядит радостно, талия очень классная,
I’ma get up on it, in the mornin’, got a flight Я залезу на тебя, а утром у меня вылет.
[Chorus: Tyga, Wiz Khalifa] [Припев: Tyga, Wiz Khalifa]
I’m a big dog, baby, I’ma bark back Я большой пёс, детка, я буду лаять в ответ,
Got a bad-ass bitch with her own racks У меня есть крутая сучка с настоящими сиськами,
They don’t like it, they don’t like it, tell ’em «Fuck that!» Им это не нравится, не нравится, я говорю им: «На хрен это!»
Woah, kush strong, catch a contact Ух, забористая трава, лови контакт,
Bitches wanna talk to me, can’t contact Сучки хотят поговорить со мной, не могут связаться,
Hit my nigga for the plug, he the contact Звякну корешу, чтобы связался с дилером, он мой связной,
And we only do big contracts И мы занимаемся только серьёзными контрактами,
Woah, kush strong, catch a contact (Okay) Ух, забористая трава, лови контакт (хорошо)
[Verse 2: Tyga] [Куплет 2: Tyga]
I go leather Like Mike with the top back (Pew-pew) Я еду в кабриолете с опущенной крышей, в кожаных кроссах Like Mike,
Niggas talkin’ shit, I’ma dead that Ни**еры гонят волну, я с этим разберусь,
I live what I rap, you live internet (Ha) Я живу тем, о чём читаю рэп, ты живёшь в интернете,
She threw me the pussy, you tried to intercept Она подкинула мне свою киску, ты пытался перехватить,
Checkmate like it’s chess, diamond rook on my neck (Yeah) Мат, как в шахматах, бриллиантовая ладья у меня на шее, да,
I deal with your body, open your legs, put the dick (Yeah, yeah) Я разберусь с твоим телом, раздвигаю ноги, вставляю член, ага,
She ask for some molly and then she pull me to the bed Она попросила дать ей таблетку экстази, а потом тянет меня в кровать,
I’m too busy to fuck her, I’ma settle for some head Я слишком занят, чтобы её трахать, я обойдусь минетом,
My new bae (Newbie), on the way (Zoom, zoom) Моя новая малышка, я уже в пути (зум-зум)
She make that ass shake (Yeah), bada bing Она трясёт задом, да, бада-бум,
Throw a hunnid to the face, make it earthquake Я брошу ей сотку в лицо, пусть устроит землетрясение,
Throwin’ hunnids on that ass, it’s your birthday Кидаю сотни на эту задницу, это твой день рождения,
Bring it back, get a stack, make it earthquake (Woo) Потряси передо мной, получи стопку бабла, устрой землетрясение,
Run a cake like a motherfuckin’ birthday Вылезай из торта, как на грёбаный день рождения.
[Chorus: Tyga, Wiz Khalifa] [Припев: Tyga, Wiz Khalifa]
I’m a big dog, baby, I’ma bark back Я большой пёс, детка, я буду лаять в ответ,
Got a bad-ass bitch with her own racks У меня есть крутая сучка с настоящими сиськами,
They don’t like it, they don’t like it, tell ’em «Fuck that!» Им это не нравится, не нравится, я говорю им: «На хрен это!»
Woah, kush strong, catch a contact Ух, забористая трава, лови контакт,
Bitches wanna talk to me, can’t contact Сучки хотят поговорить со мной, не могут связаться,
Hit my nigga for the plug, he the contact Звякну корешу, чтобы связался с дилером, он мой связной,
And we only do big contracts И мы занимаемся только серьёзными контрактами,
Woah, kush strong, catch a contact (Okay) Ух, забористая трава, лови контакт (хорошо)
[Outro] [Концовка]
Oh my God, Ronny… Продюсер Ronny J…

Бланк заявления на перевод «CONTACT» (из России в адрес российского юр.лица)

 

СЕТЬ «CONTACT»

ЗАЯВЛЕНИЕ

НА ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД

Номер присвоит банк отправителя

 

 

Дата

Дата перевода

 

 

Фамилия, имя, (отчество) Отправителя,  документ, удостоверяющий личность при переводе из РФ

 

Я, ______________________________________________________________________

 

 

 

прошу _____________________________________________________(наименование банка)

                   (Укажите Банк*, через который Вы  отправляете денежный перевод)

 

перевести сумму в размере:

 

Сумма цифрами

 

Код Валюты

Рубли

Сумма прописью

 

 

ПОЛУЧАТЕЛЬ:

 

Наименование получателя платежа, Четырехбуквенный код

 

ПЕТЕРБУРГСКИЕ КАНИКУЛЫ ТУРИСТИЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО ООО, код PEKA.

Назначение платежа:

 

Четырехзначный номер

 

Счет**  № _____________

 

С условиями перевода согласен (согласна). Я гарантирую, что данный Денежный перевод не связан с осуществлением предпринимательской и инвестиционной деятельности или приобретением прав на недвижимое имущество.

 

Подпись

Отправителя __________________

Печать, подпись

операциониста__________________

 

 

 

 

Примечания к заполнению

 

*   Банк можно выбрать с помощью справочника. Справочник находится на официальном

     сайте системы «CONTACT»: http://www.contact-sys.com/payment/point/PEKА.html

     В справочнике Вы найдете список адресов и телефонов всех Банков, осуществляющих

     переводы через систему «CONTACT».

 

** Номер счета и сумму в рублях Вам сообщит менеджер ООО «Туристическое агентство

     ПЕТЕРБУРГСКИЕ КАНИКУЛЫ» после того, как вы согласуете с ним все детали тура.

 

   Перевод по данному заявлению возможен только с территории России.

 

Не говорят на языке? Как использовать Google Translate

Если вам нужно поговорить с кем-то, кто говорит на иностранном языке, перевести меню, расшифровать разговор или диктовать на другом языке, Google может прийти вам на помощь с двумя разными приложениями, доступными для устройств iOS и Android. .

Приложение Google Translate может переводить на десятки языков с помощью текста или голоса; просто введите, напишите или говорите в приложении. Он даже позволяет вам навести свой смартфон на знак или меню, написанное на иностранном языке, чтобы просмотреть живой перевод.

Режим переводчика Google Ассистента, тем временем, может предлагать переводы в реальном времени, что позволит вам поддерживать разговор с кем-то, разговаривая на разных языках. После того, как вы попросите Google помочь вам с определенным языком, Ассистент автоматически переведет ваши слова, чтобы вы могли поддерживать разговор с собеседником.

Вот как использовать приложение Google Translate и Google Assistant.


Google Translate

Google Translate работает на устройствах iOS и Android; Пользователи iPhone и iPad могут загрузить его из Apple App Store, а пользователи Android — из Google Play.Обе версии предлагают примерно одинаковые функции.

Переводите печатный текст на более чем 100 различных языков, смотрите переводы изображений примерно на 90 языков, переводите двуязычные разговоры на лету на 43 языка и рисуйте текст для перевода на 95 языков. Автономные переводы также доступны для многих языков, и вы также можете сохранить переведенные слова и фразы для использования в будущем.

Помимо английского, небольшая выборка из множества языков, поддерживаемых приложением, включает французский, итальянский, немецкий, испанский, греческий, китайский, японский, корейский, латинский, арабский, русский, иврит и идиш.


Перевести текст

Допустим, вам нужен итальянский перевод английской фразы. Коснитесь названия текущего языка в верхнем левом углу экрана и выберите английский в качестве исходного. Коснитесь названия языка в правом верхнем углу экрана и выберите итальянский в качестве целевого языка. Затем коснитесь поля с надписью «». Нажмите, чтобы ввести текст , и начните вводить английское слово или фразу, которую хотите перевести.

Кроме того, вы можете коснуться пера и написать фразу на английском языке по одному символу за раз с помощью пальца или стилуса.Когда вы вводите или пишете символы на экране, приложение пытается предсказать, что вы планируете написать, полностью, отображая возможные комбинации слов и букв. Продолжайте писать или выберите одно из предложенных слов, если оно соответствует тому, что вы намеревались ввести. В какой-то момент приложение может предложить всю фразу, которую вы хотите ввести. Если да, выберите фразу.

В свою очередь, Google Translate отображает слово или фразу на целевом языке. Вы можете нажать кнопку со стрелкой вправо рядом с переводом, а затем нажать значок динамика рядом с фразой на любом языке, чтобы услышать ее вслух.

Нажмите значок «Копировать», чтобы скопировать перевод, и значок с тремя точками, чтобы поделиться им, просмотреть его в полноэкранном режиме, начать беседу или отменить перевод.


Перевести изображения

Еще одна интересная функция — это возможность переводить текст на изображении с помощью камеры вашего телефона. Выберите исходный и целевой языки, затем коснитесь значка камеры. Направьте камеру вашего устройства на знак, меню или документ, написанный на исходном языке.

Google Translate предлагает живые переводы, хотя для некоторых языков потребуется загружаемый языковой пакет.Как только у приложения появляется время для распознавания текста, он переводится на целевой язык и отображается прямо на экране.

Коснитесь значка «Сканировать», чтобы отсканировать изображение; затем коснитесь каждого фрагмента текста, чтобы увидеть перевод. Коснитесь значка «Импорт», чтобы перевести фотографию, которую вы уже сделали на свой телефон. Вы также можете использовать кнопку спуска затвора на своем устройстве, и приложение попросит вас выделить текст, который необходимо перевести.


Перевести речь

Вы можете говорить на одном языке, и приложение переведет то, что вы говорите, на другой язык.Коснитесь значка микрофона в верхней части экрана и произнесите свое слово или фразу в приложение. Затем Google Translate переведет ваши слова на целевой язык. Коснитесь значка динамика, чтобы услышать перевод.

Другой вариант — коснуться значка «Расшифровка» и начать говорить. Когда закончите, коснитесь значка микрофона. Затем вы можете выбрать и скопировать транскрипцию, чтобы вставить ее в другое место.


Беседы в режиме реального времени

Приложение позволяет вам поддерживать беседу с кем-либо, даже если вы не говорите на одном языке.Выберите два языка, затем коснитесь значка разговора. Вы можете вести разговор вручную или автоматически.

Для перехода по маршруту вручную необходимо коснуться значка языка, на котором говорит говорящий. Если выбрать автоматический метод, нажав значок «Авто», Google определит, кто говорит, в зависимости от языка.


Google Assistant

На большинстве устройств Android предварительно установлен Google Assistant, но вы можете получить его в Google Play, если он вам понадобится.Чтобы использовать его на iPhone, загрузите и установите приложение из App Store.

Режим переводчика Ассистента поддерживает 44 различных языка, включая английский, французский, немецкий, греческий, хинди, венгерский, итальянский, японский, норвежский, польский, португальский, русский, испанский, тайский, украинский и вьетнамский.

Режим переводчика также доступен на динамиках Google Home, некоторых интеллектуальных динамиках со встроенным Google Assistant и некоторых интеллектуальных часах.


Перевод разговоров

Для начала запустите Google Assistant на своем устройстве и сообщите Google, какой язык вы хотите использовать.Вы можете сформулировать свою команду разными способами, например:

  • «Окей, Google, будь моим переводчиком с испанского».

  • «Окей, Google, помоги мне говорить по-французски».

  • «Окей, Google, переводи с английского на русский».

  • «Окей, Google, переводчик с японского».

  • «Окей, Google, включи режим переводчика».

Если вы скажете Google включить режим переводчика, помощник определит ваш собственный язык и затем спросит вас, какой язык вы хотите использовать для перевода.После запуска функции коснитесь значка микрофона и скажите что-нибудь на своем родном языке. Google отображает и переводит на другой язык.

Затем вы можете передать устройство человеку, с которым хотите поговорить, и когда он заговорит на своем языке, Google переведет его. Приложение отобразит и произнесет их фразу на выбранном вами языке. Продолжайте так, чтобы автоматически вести разговор с собеседником.


Ручной перевод

По умолчанию Ассистент автоматически определяет язык, на котором говорят, и переводит его на предпочитаемый вами язык.В большинстве случаев это должно работать плавно, но если функция не работает, вы можете переключиться на ручной режим.

Нажмите на запись «Вручную» внизу экрана. Коснитесь значка микрофона для своего родного языка, когда говорите, и коснитесь значка для другого языка, когда собеседник хочет говорить.


Перевод с клавиатуры

Вы также можете использовать клавиатуру для перевода между языками. Это может быть полезно, если вы и другой человек просматриваете свое мобильное устройство или вам нужен перевод для чего-то другого, кроме разговора в реальном времени.

Прежде чем вы сможете использовать эту опцию, вам может потребоваться установить клавиатуру для некоторых языков. Чтобы сделать это на телефоне Android, перейдите в «Настройки» и найдите параметр для клавиатуры или языков. В меню должна быть опция, позволяющая добавлять новые языки, а затем выбирать нужный язык из списка.

На iPhone или iPad перейдите в «Настройки »> «Основные»> «Клавиатура»> «Клавиатуры ». Коснитесь Добавить новую клавиатуру , выберите язык, затем коснитесь Готово.

Чтобы получить доступ к функции клавиатуры, коснитесь «Клавиатура» внизу, затем коснитесь синего значка клавиатуры, чтобы выбрать язык.Введите свое сообщение, и перевод появится внизу. Затем вы можете нажать значок динамика, чтобы услышать перевод, прочитанный вслух, или использовать значок копии, чтобы вставить перевод в другое место.

Нажмите зеленый значок клавиатуры, чтобы установить язык для другого человека, затем нажмите нужный значок, чтобы клавиатура переключилась на его язык. Затем другой человек может ввести ответ с новой клавиатуры. Когда вы закончите работу в режиме переводчика, нажмите кнопку X в правом верхнем углу или просто скажите «Стоп».«

Нравится то, что вы читаете?

Подпишитесь на информационный бюллетень Tips & Tricks , чтобы получать советы экспертов, которые помогут вам максимально эффективно использовать свои технологии.

Этот информационный бюллетень может содержать рекламу, предложения или партнерские ссылки. Подписка на информационный бюллетень означает ваше согласие с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности. Вы можете отказаться от подписки на информационные бюллетени в любое время.

Как настроить и использовать беседы с переводом в Skype?

Как настроить и использовать беседы с переводом в Skype? | Поддержка Skype Назад к результатам поиска

Общение и общение с людьми со всего мира на разных языках стало возможным благодаря общению с переводом в Skype.Переведенные беседы недоступны в групповых чатах и ​​звонках.

Как включить перевод разговоров в Skype:

  1. В чате щелкните правой кнопкой мыши или нажмите и удерживайте контакт и выберите Просмотреть профиль .
    Кроме того, из чата вы можете щелкнуть или коснуться заголовка чата, чтобы перейти к профилю вашего контакта.
  2. Щелкните или коснитесь Отправить запрос на перевод , чтобы включить разговор с переводом.
  3. Вашему контакту будет отправлено уведомление о том, что вы хотите включить беседу с переводом.Им нужно будет выбрать Принять , чтобы продолжить.
    Примечание : Если ваш контакт не использует последнюю версию Skype, он не получит приглашение.
  4. Как только ваше приглашение будет принято, ваши мгновенные сообщения и звонки будут переведены на выбранный вами язык.
    Примечание : Изначально для разговорного языка в Skype по умолчанию будет выбран язык вашего устройства, однако вы можете настроить его в любое время в настройках .
  5. Во время разговора с переводом Skype будет отображать сообщения в том виде, в каком они переведены, но также дает вам возможность Показать исходное сообщение .
  6. Ваш переведенный разговор будет по-прежнему доступен в ваших чатах с этим человеком. Если вы хотите начать новую беседу с переводом с кем-то еще, вам также необходимо включить беседу с переводом в профиле этого человека.


Чтобы сделать переведенный аудио- или видеозвонок, нажмите или коснитесь кнопки аудио- или видеозвонка в разговоре. Ваш голос будет переведен, и перевод также будет отображаться в виде субтитров в окне вызова.

  1. Выберите изображение профиля , затем выберите Настройки .
  2. Выберите Общие , затем выберите Настройки перевода .
  3. Выберите то, что вы хотите настроить:
    • Разговорный язык — Выберите язык, на который вы хотите переводить свои сообщения, звонки и субтитры. Вы можете изменить это в любое время или вернуть его на язык устройства.
    • Голос переводчика — Когда голос переводится на другой язык, его произносит наш машинный переводчик. Выберите стиль голоса, который вы хотите услышать: женский или мужской.
  4. Вы можете вернуться к Настройки , чтобы изменить их в любое время.

Нет, для разговоров с переводом не поддерживаются звонки на мобильные или стационарные телефоны.

Мы поддерживаем 11 языков для переводов разговоров:

  • Китайский (упрощенный)
  • Китайский (традиционный)
  • Английский (Великобритания)
  • Английский (США)
  • Французский
  • Немецкий
  • Итальянский
  • Японский
  • Португальский
  • Русский
  • Испанский


Готовы узнать больше?
Конфиденциальность переводчика Skype
Как мне позвонить в Skype?
Как мне найти и добавить контакты в Skype?

Была ли эта статья полезной? Да Нет

Как мы можем это улучшить?

Важно: Не указывайте личную или идентифицирующую информацию.

Отправить Нет, спасибо

Спасибо за ваш отзыв.

https://go.skype.com/myaccount https://go.skype.com/logout

Как перевести контактную страницу веб-сайта с помощью Weglot и выйти на новые рынки

Зачем нужно охватить одну аудиторию, если можно охватить весь мир? Если ваш бизнес не знает границ, MightyForms упрощает перевод вашей контактной формы на любой язык с помощью интеграции Weglot.

Если вы уже знаете, что ваш бизнес привлекает многоязычную аудиторию, вам нужен многоязычный веб-сайт с переведенной всей страницей контактов, чтобы понять их потребности.

Но если вы думаете, что ваша целевая аудитория не разнообразна и вам не нужно представлять свой бизнес на других языках, вы можете упустить потенциальных клиентов .

На самом деле, вы можете быть удивлены тем, насколько больше потенциальных клиентов охватит ваш бренд.

Просто предложив переведенную форму обратной связи на своей странице контактов, вы сделаете ваш бизнес более открытым и внимательным. .

Давайте рассмотрим потенциальную долю рынка многоязычных веб-сайтов и то, насколько легко можно перевести контактную страницу веб-сайта.

При создании контактной формы с MightyForms автоматический перевод Weglot поможет вам поприветствовать новых клиентов до того, как вы закончите подсчет с uno до diez !

Зачем нужны переведенные веб-сайты

Крупные предприятия не адаптировали свои коммуникации после выхода на новые рынки. они вышли на новые рынки, потому что адаптировались к новой аудитории.

Международный бизнес или международная торговля начинается с малого, с правильного понимания основ.Перевод всего веб-сайта был не следствием, а самой причиной роста некоторых предприятий.

«Коммуникация — ключ к любому глобальному бизнесу» Анита Роддик, основательница The Body Shop, однажды сказала о международном успехе своего бренда.

Но даже если вы еще не осмеливаетесь окунуться в воду за границей, вы должны мыслить глобально — даже если ваш бизнес находится на местном уровне. Почему? Потому что, возможно, ваши местные покровители — иностранцы.

Когда дело доходит до развития вашего бизнеса и получения прибыли, любой платящий клиент имеет значение.

Если даже у крупных компаний весь веб-сайт переведен на другие языки, почему бы вам этого не сделать? Зачем заставлять потенциальных клиентов адаптироваться к вам, если вы можете легко адаптировать весь свой веб-сайт на их язык с помощью автоматического перевода Weglot?

Большинство предприятий нанимают лучших дизайнеров и маркетинговые агентства, чтобы помочь им увеличить свои доходы. Хотя эти вложения оправданы, многоязычных веб-сайтов часто упускаются из виду, и отбрасываются как часть стратегического бизнес-плана.

Более умные компании знают, что люди ищут их продукты или услуги и на других языках. Многоязычная поисковая оптимизация почти не изучалась , хотя это что-то простое и действительно может повысить доход.

Многоязычные веб-сайты улучшают результаты SEO, увеличивая органический трафик, поскольку вы решаете его с большим количеством языков, кроме английского.

Многоязычный веб-сайт выходит за рамки возможности общения на других языках. Он обеспечивает понимание клиентов и более широкую перспективу бизнеса.

Ориентация на многоязычную аудиторию

Более широкая перспектива начинается с взгляда за пределы того, что нам известно и удобно. Речь идет об изучении того, какие другие языки имеют отношение к вашему бизнесу. Выявление фактов о поведении потребителей от клиентов, не владеющих английским языком или владеющих ограниченным знанием английского языка.

Вы почувствуете дискомфорт, только если попробуете что-то купить в Интернете на иностранном веб-сайте. действительно расстраивает, что не может найти нужную информацию просто потому, что она не на вашем языке.Вы чувствуете себя нежеланным. Вы в конечном итоге бросаете это.

Владельцы бизнеса не могут предполагать, что каждый, кто посетит их веб-сайт, говорит по-английски. Даже если вы планируете предлагать свои товары или услуги только в США, американская аудитория очень разнообразна.

Самые распространенные языки в США

Американский «плавильный котел» говорит по крайней мере на 350 языках, согласно последнему отчету Бюро переписи населения США. Возможно, вам не нужно обслуживать их всех, даже если вы могли бы это сделать с Weglot.Но размещение контактной формы на странице контактов по крайней мере для основных — это просто хорошее бизнес-решение.

В США нет официального языка, однако неудивительно, что английский — самый распространенный язык в стране. Но испанский язык занимает второе место, за ним следуют китайский, тагальский (также известный как «филиппинский»), вьетнамский и французский языки в качестве шести основных языков.

Имейте в виду, что в зависимости от области обслуживания вы можете настроить таргетинг на какой-то другой конкретный язык.Например, португальский язык в Бостоне, хинди в Лос-Анджелесе или итальянский в Нью-Йорке. Целевые демографические исследования должны дать ключевую информацию.

5 умопомрачительных фактов о поведении многоязычных потребителей

Итак, теперь мы знаем, что английский — не единственный язык, широко распространенный в США. сводится к привлечению всех потенциальных клиентов.

Согласно опросу, проведенному CSA Research по глобальным предпочтениям потребителей в Интернете, метко названному «Не умею читать, не покупаю — B2C», родной язык имеет наибольшее значение .

Выводы этого отчета подтверждают необходимость перевода всего веб-сайта, чтобы продвигать ваш бизнес на язык, который наиболее удобен вашей аудитории.

Вот главный вывод из пяти умопомрачительных фактов о потребителях на разных языках:

1) 76% интернет-покупателей предпочитают покупать товары с информацией на их родном языке

2) 40% никогда не будут покупать на веб-сайтах, отличных от своего родного.

3) 65% предпочитают контент веб-сайтов, переведенный на их язык, даже если он не идеален

4) 67% терпят смешанные языки на веб-сайте

5) 73% хотят обзоры продуктов или услуг на их языке

Данные из этого Исследование убедительно показывает, что, когда компании переводят весь веб-сайт, они привлекают больше клиентов.Кроме того, как показывают исследования, «локализация улучшает качество обслуживания клиентов и увеличивает участие в диалоге с брендом».

Привлечение клиентов и их опыт начинаются с привлечения клиентов, как я уже отмечал в другой статье о пути клиента к лидогенерации. Таким образом, вполне логично, что предоставление контента вашего веб-сайта на языке , предпочитаемом вашей целевой аудиторией, будет запускать весь процесс быстрее и лучше.

Weglot упрощает автоматический перевод, поэтому определение предпочтительного языка ваших клиентов — это всего лишь вопрос нескольких настроек.

Многоязычный потенциальный рынок

Если вы все еще не уверены в многоязычных веб-сайтах, даже если мы только что рассмотрели большинство языков, на которых говорят в США, и их поведение потребителей, то, возможно, их потенциальный рынок убедит вас.

Заметьте, когда вы переводите всю свою страницу, вы не делаете никаких одолжений тем, кто не говорит по-английски. Их покупательная способность и влияние практически потребуют вашего внимания и включения.

Рассмотрим эту покупательную способность по этнической принадлежности в американской экономике:

— Латиносы или латиноамериканцы составляют 18 человек.6% населения США и 10,7% как их доля покупательной способности , что составляет 1,7 триллиона долларов, уступая только белому населению. Это много динеро !

— Азиаты составляют 6,3% населения США и 7,1% покупательной способности Америки, представляют 1,2 триллиона долларов (вы видели фильм Безумно богатые азиаты ?).

— Многонациональные группы составляют 2,8% населения США, а — 1,6% их покупательная способность. доля, что составляет 253 доллара США.9 миллиардов.

Серьезно, вы уже зарегистрировали учетную запись Weglot?

Что такое Weglot

Давно прошли времена дорогостоящего ручного перевода всего вашего веб-сайта.

Профессиональный переводчик (настоящий человек) может помочь вам с очень конкретной работой, например, с техническим руководством или деловым контрактом. А перевод, выполненный человеком, определенно может помочь в творческой переводческой работе, где требуется знание контекста и нюансов.

Но если вы ищете автоматический перевод всего вашего веб-сайта, целой страницы или даже контактной формы для вашей контактной страницы, то Weglot — безусловно, самый разумный подход.

Weglot может выполнять работу на нескольких языках, поэтому вы можете мгновенно подключиться к своей разнообразной аудитории с помощью многоязычных веб-сайтов. И ничего не теряется при переводе, ни одного отведения ( подмигнуть-подмигнуть ).

Как работает Weglot

Weglot, которому доверяют более 50 000 пользователей по всему миру, является ведущим переводческим решением для веб-сайтов. И, как и MightyForms, он работает без каких-либо знаний в области программирования.

Weglot совместим со всеми системами управления контентом (CMS), такими как WordPress, Shopify, Squarespace, BigCommerce, Wix и т. Д.Это означает, что ваш переведенный контент будет отображаться точно так же, как макет исходного языка.

Процесс автоматического перевода занимает несколько минут и voilá , ваш многоязычный веб-сайт готов.

Вы, вероятно, посещали веб-сайт с селектором языка. Некоторые перечисляют доступные языки в раскрывающемся меню или показывают кнопки переключения флагов вверху. Вот насколько просто вашим посетителям будет переключиться на нужный язык.

Отличие Weglot от машинного переводчика, такого как, например, Google Translate, заключается в том, что он сочетает в себе различные технологии и человеческую поддержку для обеспечения наиболее точного перевода. И это позволяет вам легко редактировать любой раздел вручную или настраивать страницы, если это необходимо.

Как перевести страницу контактов веб-сайта

Теперь, когда мы выбрали Weglot для перевода всего веб-сайта, давайте также займемся центральным элементом контактной страницы вашего веб-сайта: формой обратной связи.

Контактные формы от MightyForms просты в создании, полностью адаптируются, настраиваются и автоматизируются, имеют множество функций и возможностей, которые выходят далеко за рамки сбора информации.

На панели инструментов конструктора форм MightyForms вы можете создать свою контактную форму с нуля или на основе шаблона. Есть даже хороший оптимизированный пакет выбора шаблонов контактных форм, который дает вам фору.

Вы можете редактировать и настраивать контактную форму любым удобным для вас способом. Измените размер и положение полей, измените цветовую схему и шрифты, добавьте свой собственный логотип и фон.

Если вы не знаете, как должна выглядеть и работать контактная форма, мы уже рассмотрели некоторые из лучших примеров и передовых методов на странице контактов.

Как я уже упоминал, вы можете включить дополнительные настройки, чтобы оставить свою контактную форму на автопилоте, работая как действительно надежный инструмент для приема клиентов.

Получайте уведомления о новых отправках или неполных формах с помощью функции восстановления брошенных форм, отправляйте автоматическое сообщение об успешном завершении респондентам после заполнения и многое другое.

Как включить интеграцию MightyForms с Weglot

Как только ваша контактная форма будет готова перейти на язык по умолчанию (английский), пора подключить ее к Weglot для автоматического перевода.

Имейте в виду, что перевод формы немного сложнее, чем текст на веб-сайте, поскольку вы будете переводить выходной текст в поле формы. Даже в этом случае интеграция проходит без проблем.

Помимо учетной записи Weglot, вам понадобится учетная запись Google Tag Manager, поэтому вы можете перенести собственный HTML-код Weglot с помощью тега контейнера, чтобы связать его с MightyForms, например:

Step 1 . Войдите в Диспетчер тегов Google и создайте новый тег контейнера.Убедитесь, что вы выбрали «Пользовательский HTML» в качестве типа тега. Сохраните этот контейнер с именем вашего проекта или любым именем, легко идентифицируемым вами.

Шаг 2. Войдите в Weglot и скопируйте код API Key Weglot из своего проекта перевода веб-сайта и вставьте его в контейнер Google Tag Manager, который был только что создан. В коде добавьте hide_switcher: true, чтобы скрыть переключатель в iframe (встроенный фрейм на вашем веб-сайте, содержащий вашу форму). Сохраните и опубликуйте.

Шаг 3 . Теперь скопируйте номер контейнера Диспетчера тегов Google, который вы только что создали и опубликовали.

Шаг 4. Войдите в MightyForms, выберите существующую контактную форму для этого проекта Weglot или создайте ее. Затем в разделе «Настройки» вставьте номер контейнера из предыдущего шага в поле «Идентификатор контейнера» Диспетчера тегов Google.

Шаг 5. Теперь, когда вы подключили код Weglot в контейнер Google Tag Manager, чтобы передать его в MightyForms, вам просто нужно замкнуть цикл.Скопируйте часть идентификатора вашей формы из URL-адреса вашей контактной формы MightyForms в свой проект Weglot.

Интеграция между вашим переведенным веб-сайтом Weglot теперь должна включать автоматический перевод вашей контактной формы с помощью MightyForms также на вашу страницу контактов. Форма, содержащаяся в iframe вашего веб-сайта, соответствует языку остальной страницы. Круто, да?

Вы можете найти подробные инструкции и краткое обучающее видео по включению интеграции Weglot для автоматического перевода вашей контактной формы MightyForms в нашем Справочном центре.

Вот и все! Weglot делает возможным автоматический перевод целых веб-сайтов, и MightyForms следует этому примеру, поэтому ваша контактная форма соответствует языку перевода вашей контактной страницы. Многоязычные веб-сайты могут улучшить ваш бренд, чтобы вы могли выйти на новые рынки. Будьте поняты и охвачены новыми перспективами. Собирайте контактную информацию на любом языке с MightyForms и Weglot!

Mate — приложение-переводчик, которое вам обязательно понравится.

Дизайн Mate остается свежим, но он не новичок в переводе.Многие люди любят использовать Mate каждый день.

Mate для Mac

Ожидается намного лучше

Пока не нашел лучшей программы для перевода с французского и английского языков. Время от времени возникают небольшие проблемы с порядком слов, но они носят скорее стилистический, чем семантический характер, и их вряд ли стоит упоминать, потому что они не искажают смысл текста. Чтобы проверить качество перевода, я провел следующий тест: немецкий текст переводится на английский, с английского на французский, а затем обратно на немецкий, и самое замечательное: обратно переведенный текст был снова там, но в sic! лучше немецкий.Браво!

Mate для Mac

Наконец-то заработало!

Переводы очень хорошие. Расширение настольного браузера раньше меня раздражало, но проблемы, которые у меня были, исправлены. Мои оригинальные комментарии … 1) Я не могу перевести веб-сайт или вкладку в браузере. ОБНОВЛЕНИЕ (10/2020): последние пару недель я пытался использовать новую функцию «Перевести эту страницу», которая должна решить мою проблему. У меня это никогда не работает, но я надеюсь, что скоро это будет исправлено. Это как раз то, что я хотел! ОБНОВЛЕНИЕ (8/2021): полный перевод страницы работает на рабочем столе! Ура! 2) Расширение Safari вылетает случайным образом.Каждый раз, когда это происходит, мне приходится закрывать все свои вкладки и выходить из Safari, чтобы расширение снова появилось. ОБНОВЛЕНИЕ (10/2020): я связывался с разработчиком по электронной почте поддержки. Я отправил несколько журналов сбоев, но пока не получил ответа о причине проблемы. Они перестали переписываться со мной после нескольких писем. Надеюсь, они не оставят без внимания мою проблему. ОБНОВЛЕНИЕ (8/2021): больше не вылетает! Ура!

Mate для Mac

Поддержка

Spotlight?

Mate должен поддерживаться в Spotlight.

Mate для Mac

Хорошо

Очень хорошо!

Mate для Mac

приложение

хорошее приложение !!!

Mate для Mac

Есть бесплатный аналог

Аналог вкладки «Бесплатный перевод» Практически скопировал 1 в 1, даже горячие кнопки 🙂

Mate для Mac

Ким

Это одно из лучших приложений, которые я когда-либо использовал.

Mate для Mac

Безупречный, точный переводчик

Я отправляю текстовые сообщения клиенту на испанском в автономном режиме, и этот переводчик работает без проблем.Я могу скопировать или ввести текст и настроить его так, чтобы он переводился мгновенно и автоматически копировался в мой буфер обмена, чтобы я мог просто вставить прямо в текст на моем компьютере. На самом деле я могу печатать и переводить так быстро на своем компьютере, что мне приходится замедляться, чтобы приспособиться к тому, чтобы человек мог писать текстовые сообщения пальцами по телефону. Это намного быстрее и конфиденциальнее, чем веб-переводчик, а также более точный перевод. И он также мгновенно определяет, с какого языка я перевожу, поэтому не нужно нажимать кнопку, чтобы переключиться с перевода моего языка на их язык на перевод их языка на мой.Это очень хорошо разработанное приложение, которое позволяет мне работать на другом языке, не пытаясь использовать живой переводчик, к которому у меня есть доступ, но это занимает много времени и там есть проблемы совместимости с платформой. ЛЮБЛЮ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ.

Mate для Mac

Запросить поддержку для рабочего процесса alfred

Программное обеспечение очень хорошее, но я уже привык к рабочему процессу Альфреда. Нажатие сочетания клавиш, поставляемого с помощником, часто конфликтует с другим программным обеспечением.Надеюсь поддержать как можно скорее

Mate для Mac

Запросить поддержку для рабочего процесса alfred

Программное обеспечение очень хорошее, но я уже привык к рабочему процессу Альфреда. Нажатие сочетания клавиш, поставляемого с помощником, часто конфликтует с другим программным обеспечением. Надеюсь поддержать как можно скорее

Mate для Mac

Очень полезный инструмент

Работает безотказно. Точно переводит тексты, а инструмент браузера просто великолепен. Я бы рекомендовал это снова и снова.

Mate для Mac

Отлично

My go to translate app для всех устройств

Mate для Mac

Отлично

Наконец-то, отлично с английского на тайский. Единственное, что я хотел бы, это возможность использовать мужской классификатор Фом вместо женского Чан во всех переводах. Вот и все, в остальном это отличный

Mate для Mac

Так это хорошо!

Читаю много зарубежных газет (больше по подписке!). Они на английском, и меня это устраивает.Жене может потребоваться небольшая помощь, и этому приложению тоже. Просто дважды щелкнув по статье, вы получите абсолютно прекрасный датский перевод. Вы также получите его, если будете читать на других языках. Так что теперь я также могу читать немецкие и французские газеты на языке оригинала. — Приложение не может заменить настоящего переводчика для профессионального использования. Но как переводчик между многими языками на что-то абсолютно понятное, это действительно хорошо и стоит своих денег. — Он сам обнаруживает, на какой язык вы хотели бы перевести на датский.А двойной щелчок по слову дает хороший перевод на датский. Проверено на iMac и Macbook (Intel) с Catalina.

Mate для Mac

Мне нужна возможность перевести весь веб

все хорошо Как и в Chrome, нам нужна возможность переводить всю сеть. Многие люди используют Chrome из-за этой функции.

Попробовать Microsoft Translator бесплатно

Проверить эффективность перевода текста и речи переводчиком

Есть несколько способов бесплатно протестировать производительность перевода текста и речи переводчиком.

На самом простом уровне вы можете сразу же опробовать перевод через Интернет или в продуктах Office, не устанавливая никаких новых программ. Если вы хотите присмотреться, вы можете установить на свой смартфон такие приложения, как Microsoft Translator.

Чтобы увидеть, как работает Переводчик, мы предлагаем бесплатные образцы приложений на GitHub для текста и речи, в комплекте с открытым исходным кодом, чтобы вы могли увидеть код в действии. Чтобы использовать примеры приложений, вам сначала необходимо подписаться на бесплатную подписку на Text или Speech API.

Если вы хотите сразу перейти к тестированию Переводчика в своих приложениях, зарегистрируйтесь для получения бесплатной подписки на службу Переводчика или Речевого перевода в Azure.

Ознакомьтесь с ценами на службу переводчика и речи в Azure.

Попробовать в веб-приложениях и в Microsoft Word

Переводчик для Bing

Перевод текста

Мгновенно переводите текст с одного языка на другой с помощью переводчика для Bing. Сайт работает с помощью Microsoft Translator и обеспечивает бесплатный перевод на любой из поддерживаемых языков перевода текста.

Перейдите на Bing.com/Translator

Переводчик слов

Перевод текста

Подписчики

Microsoft Office 365 могут переводить документы Word на 90 языков и диалектов с помощью Word Translator, интеллектуальной службы, доступной через облако. Встроенный переводчик слов можно использовать, если вы хотите перевести выделение слов в документе или перевести весь документ. Узнать больше

Получить Office 365

Установить приложения и плагины переводчика

Приложение Microsoft Translator

Перевод текста Перевод речи

Microsoft Translator — это бесплатное персональное приложение для перевода на 90 языков и диалектов, предназначенное для перевода текста, голоса, разговоров, фотографий с камеры и снимков экрана.Узнать больше

Для следующих приложений требуется подписка на Translator или Translator Speech API. Посмотрите, как зарегистрироваться ниже.

Переводчик документов

Перевод текста

Microsoft Document Translator позволяет быстро и легко переводить документы Word, PDF, PowerPoint, обычный текст или Excel. Вы также можете настроить и настроить свои переводы. Исходный код этого примера приложения также доступен на GitHub.

Скачать приложение на GitHub

Переводчик речи

Перевод текста Перевод речи

Переводите, когда говорите, и показывайте переводы в окне субтитров, отображаемом на вашем экране. В этом примере приложения показано использование перевода и транскрипции в режиме, близком к реальному времени. Исходный код этого примера приложения также доступен на GitHub.

Скачать приложение на GitHub

  • 1.Войдите на портал Azure

    .
    • Нет учетной записи? Вы можете бесплатно создать учетную запись для экспериментов.
    • Уже есть аккаунт? Вход
  • 2. Создайте подписку на Translator

    После входа на портал вы можете создать подписку на Translator следующим образом:

    • Выберите + Создайте ресурс .
    • В поле поиска Search the Marketplace введите Translator , а затем выберите из результатов Translator .
    • Выберите Создать , чтобы определить сведения о подписке.
    • Из списка Ценовой уровень выберите ценовой уровень, который лучше всего соответствует вашим потребностям.
      • Каждая подписка имеет уровень бесплатного пользования. Уровень бесплатного пользования имеет те же функции и возможности, что и платные планы, и не имеет срока действия.
      • У вас может быть только одна бесплатная подписка для вашей учетной записи.
    • Выберите Создать , чтобы завершить создание подписки.
  • 3.Ключ аутентификации

    Когда вы подписываетесь на Переводчик, вы получаете индивидуальный ключ доступа, уникальный для вашей подписки. Этот ключ требуется при каждом обращении к Переводчику.

    • Получите ключ аутентификации, сначала выбрав соответствующую подписку.
    • Выберите ключей в разделе Управление ресурсами сведений о вашей подписке.
    • Скопируйте любой из ключей, указанных для вашей подписки.
  • 4.Учиться, тестировать и Получить поддержку

Настройте свои переводы и создайте систему перевода, настроенную на вашу собственную терминологию и стиль, с помощью Custom Translator

Узнать больше

Топ-10 бесплатных приложений для языкового перевода для Android и iOS

Глобализация и постоянно расширяющийся охват Интернета объединили людей по всему миру. Однако языковой барьер продолжает оставаться препятствием. Благодаря многочисленным приложениям и службам языкового перевода общение и понимание людей, говорящих на разных языках, теперь стало проще.

Однако не все приложения для перевода одинаковы. Некоторые просто лучше других. Ниже приведены 10 лучших приложений для перевода (обновленных в 2021 году), которые выделяются среди всех доступных в настоящее время систем языковых переводчиков.

  1. Дневной перевод с

Android | iOS

Особенности

  • Freemium приложение для iOS и Android (бесплатное приложение для перевода с возможностью оплаты услуг человеческого перевода)
  • Поддерживает 104 языка для перевода текста и 33 языка для перевода речи
  • Возможность преобразования речи в речь
  • Разработано высококвалифицированным глобальным поставщиком переводческих услуг

Когда дело доходит до быстрого и надежного перевода, приложение Day Translations — одно из лучших приложений для перевода.Что отличает его от других, так это то, что это приложение как для машинного, так и для человеческого перевода.

Получив это приложение, вы можете мгновенно создавать переводы или связаться с переводчиком, который сделает профессиональный перевод, несомненно точный и контекстно-точный. Кроме того, вы можете заставить приложение озвучивать произношение слов, чтобы вы могли слышать и подражать правильному способу произнесения незнакомых вам слов.

Это бесплатное приложение для iOS и Android было недавно обновлено, и теперь в нем появилась функция перевода.Это означает, что приложение теперь может выполнять преобразования речи в речь . Установить его на мобильное устройство — все равно что иметь личного переводчика, которого вы можете взять с собой куда угодно.

Приложение Day Translations переводит более чем на 100 языков, включая китайский (традиционный и упрощенный), африкаанс, немецкий, иврит, бенгали, арабский, филиппинский, хорватский, греческий, чешский, датский, эстонский, французский, финский, албанский, каталонский, испанский. , Хинди и грузинский. Это приложение доступно для устройств iOS и Android, и его может бесплатно загрузить практически любой человек во всем мире.

Функция машинного перевода этого приложения называется «Быстрый перевод на iOS » или «Бесплатный перевод на Android ». Чтобы использовать его, выберите язык происхождения и целевой язык, который вы хотите, и введите слово, фразу или предложение, которое вы хотите обработать приложением языкового перевода, в верхнем поле. Затем перевод создается в нижнем поле.

Если вам нужно перевести текст в документе или записанную речь с неопровержимой точностью (чего не могут сделать приложения машинного перевода), воспользуйтесь преимуществами решений для человеческого перевода в приложении Day Translation.Перейдите к функции Human Translations и попросите переводчика-человека квалифицированно и быстро выполнить перевод файла, аудио, изображения, видео, ссылки или текста.

За прошедшие годы технология машинного перевода значительно продвинулась вперед. Теперь он включает в себя искусственный интеллект и нейронные сети. Однако в настоящее время до сих пор не существует компьютерного переводчика, который мог бы сравниться по точности с человеческими переводчиками.

И дневные переводы новое приложение VRI также доступно для устного перевода V ideo или телефона .Это новое обновление в приложении для удаленного перевода с видео может подключать вас по запросу и / или назначить вашего собственного переводчика у вас на ладони. Доступно на Android и iOS .

Это причина, по которой приложение Day Translations возглавляет этот список. Это приложение, которое для вашего удобства объединяет решения машинного и человеческого перевода в одном интерфейсе. Он разработан международной переводческой компанией с большим опытом выполнения профессиональных и сертифицированных переводов.Если и есть кто-то, кто знает, как создать отличное приложение для перевода, так это компания, которая давно занимается профессиональными переводами.

  1. Говори и переводи

Нет приложения для Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное (ограниченное) приложение для языкового перевода для устройств iOS, но с платной / премиальной версией
  • Поддерживает перевод текста на 117 языков и перевод речи на 54 языка
  • Поддержка технологии Apple Speech Recognition для более точного распознавания речи
  • Автоматическое определение языка при переводе речи
  • Автономный режим доступен только в премиум-версии

Speak & Translate — продвинутый переводчик речи, который также может переводить текст. Это одно из лучших приложений для переводчиков для iPhone, которое отличается одним из самых высоких рейтингов приложений для переводчиков в iTunes.Это впечатляющее приложение, способное выполнять перевод текста на 117 языков и перевод речи на 54 языка.

Он оснащен запатентованной технологией распознавания речи Apple, позволяющей автоматически определять языки, что ускоряет и повышает точность распознавания голоса. Кроме того, он поддерживает интеграцию с iCloud, что позволяет хранить историю ваших переводов и синхронизировать их на ваших устройствах iOS. Если вы не уверены, на какой язык хотите перевести, функция преобразования текста в текст Speak & Translate может определить язык за вас.

Speak & Translate — это бесплатный переводчик, который можно загрузить из Apple App Store. Однако у него есть некоторые ограничения. Во-первых, существует установленное максимальное количество переводов в день (максимальное количество может быть изменено). Он всегда должен быть онлайн. Но теперь он доступен и в автономном режиме. Если вы хотите избавиться от рекламы и расширить возможности использования приложения, получите премиум-версию (на основе подписки). Премиум-версия допускает неограниченное количество переводов и имеет автономный режим для перевода текстов.

  1. Google Переводчик

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное приложение для языкового перевода для Android и iPhone
  • Поддерживает перевод текста на 103 языка и перевод речи (или перевод разговора) на 32 языка
  • Возможность делать переводы камерой на 38 языков и переводы фотографий / изображений на 50 языков
  • Рукописный перевод на 93 языка
  • Теперь доступен офлайн для перевода на 59 языков
  • Выполняет переводы между приложениями

Google Translate — продукт ведущей мировой интернет-компании, поэтому неудивительно, что он пользуется большой популярностью и пользуется доверием большинства пользователей Интернета во всем мире.Когда вы говорите о лучших приложениях для онлайн-перевода, трудно не связать их с этим приложением-переводчиком от Google. Он даже №1 в категории «Справочник» приложений в iOS App Store.

Google Translate имеет одно из самых передовых, если не самое продвинутое бесплатное программное обеспечение для перевода. Великолепная технология — это то, что делает Google Translate одним из самых популярных приложений для перевода в мире, поскольку его можно использовать как для формальной, так и для неформальной речи.Это результат многолетних разработок и последних технологических достижений. Это проявляется в широком спектре функций, которые предлагает приложение. Он может переводить текст более чем на 100 языков и даже офлайн-переводы на несколько языков (59, если быть точным). Кроме того, он может переводить текст и числа, снятые камерой устройства (перевод камеры), или путем анализа фотографии или изображения, загруженного в приложение (не снятого камерой).

Функция перевода разговора в этом приложении позволяет двум людям (говорящим на разных языках) общаться голосом через свои смартфоны (с установленным Google Translate), поскольку их голоса переводятся в реальном времени во время разговора.

Если вы планируете использовать очень полезную функцию автономного перевода Google Translate, вам необходимо загрузить дополнительные языковые пакеты. Это файлы, добавляемые в приложение для обработки переводов на определенные языки без необходимости подключения к серверам Google.

Более того, Google Translate на Android предназначен для выполнения переводов между приложениями. Вам не нужно заходить в приложение Google Translate каждый раз, когда вам нужно что-то перевести. Вы можете просто нажать на постоянный круглый значок приложения в правой части экрана устройства, чтобы выполнить перевод в любом приложении с текстом, даже в файле PDF.

  1. SayHi

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное приложение для перевода для Android и iOS
  • Поддерживает перевод текста и речи на 90 языков
  • Камера переводит некоторые азиатские символы
  • Может переводить и копировать переводы в приложениях
  • Мужской и женский голоса для перевода речи с возможностью замедления скорости речи

SayHi называют «голосовым переводчиком для всех», и его можно использовать как для формальной, так и для неформальной речи.Это одно из самых популярных приложений для перевода, бесплатное для iOS и Android. Он прошел через основные традиционные и онлайн-СМИ, такие как шоу NBC Today, TechCrunch, Lifehacker и Gizmodo. Приложение поддерживает несколько языков, включая арабский, каталонский, китайский, чешский, датский, филиппинский, эстонский, финский, французский, немецкий, греческий, креольский, иврит, хинди, норвежский, венгерский, индонезийский, корейский, японский, итальянский. Латышский, корейский, словенский, испанский, шведский, тайский, турецкий, вьетнамский, румынский, русский, суахили, польский и литовский.

Он имеет функцию перевода камеры, которая работает для основных азиатских символов (японского, корейского и китайского). Таким образом, это одно из лучших приложений для перевода на азиатском рынке. Он может переводить текстовые сообщения, голосовые, а также разговорные переводы. Он также может копировать переведенные тексты и делиться ими по электронной почте, SMS, PDF-файлам и в социальных сетях. При переводе речи голосовой вывод может быть мужским или женским, и его можно замедлить для упрощения эмуляции.Это отличная функция для тех, кто хочет научиться говорить на новом языке. Чтобы учиться на ходу, установите это приложение на свои часы Apple Watch! Этот многофункциональный переводчик может использовать автономный режим, как и большинство других основных приложений-переводчиков, а также имеет альтернативные переводы.

  1. iTranslate

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное (ограниченное) приложение для перевода для Android и iOS с премиум / платной (полной) версией
  • Поддерживает перевод текста на более чем 100 языков и перевод речи на 40 языков
  • Камера-перевод (в премиум-версии)
  • Словарь и разговорник
  • Автономный режим

Это одно из лучших приложений для перевода в Google Play и iTunes.Это одно из лучших бесплатных приложений для перевода и языковых словарей, которые могут переводить текстовые сообщения, голосовой перевод, а также преобразование текста в голос. ITranslate поддерживает более 100 языков и представляет собой удобный инструмент для общения, когда вы путешествуете по разным частям мира. Удобный интерфейс также означает, что этот инструмент легко использовать даже на небольших устройствах, таких как часы Apple Watch.

iTranslate загружен множеством полезных функций, включая транслитерацию, альтернативные переводы, совместное использование переводов, возможность сохранять избранное и историю переводов, а также мужские и женские голоса перевода.Кроме того, в этом приложении есть визуальный словарь и разговорник.

Вам необходимо перейти на премиум-версию приложения, если вы хотите получить доступ к переводу камеры, переводу разговора, руководству по спряжению глаголов, переводу веб-сайта и функциям автономного режима.

  1. TripLingo

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатный (ограниченный) переводчик для Android и iOS с премиум / платной (полной) версией
  • Мгновенный голосовой перевод на 19 языков
  • Содержит более 26 000 фраз на 13 языках
  • Имеет более 30 000 профессионально записанных аудиозаписей переводов
  • Предоставляет автономный языковой словарь примерно с 10 000 слов
  • Возможность перевода изображений
  • Позволяет пользователям подключаться к человеку-переводчику (услуга премиум-класса) для получения более точных переводов в реальном времени.

Рекламируемый как лучший инструмент для международных деловых путешественников, TripLingo похож на интерактивный разговорник, который поставляется с мгновенным переводчиком речи.Он разработан, чтобы удовлетворить практически все, что нужно путешественнику, отправляясь в страну с другим языком.

Помимо возможности перевода на 19 языков, он предоставляет разговорник с десятками тысяч словарных статей на 13 языках. Приложение предоставляет профессионально записанные аудиозаписи перевода вместе со стандартными письменными руководствами по произношению. В нем также есть автономный словарь, аудио-уроки изучения языка, а также карточки и викторины.

Другими полезными функциями для путешественников являются калькулятор чаевых от TripLingo, конвертер валют и возможность звонить на номера в США через Wi-Fi или соединение для передачи данных.В приложении также есть «ускоренный курс по культуре», чтобы помочь пользователям познакомиться с местными обычаями и этикетом в некоторых странах.

TripLingo — одно из популярных приложений для перевода в Google Play и iTunes, которое насчитывает более 300 000 международных пользователей. Он был показан в нескольких СМИ, включая CNN, Wired, Mashable, MSNBC, Fox и Forbes.

  1. Переводчик Microsoft

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное приложение для языкового перевода для iPhone и Android
  • Поддерживает перевод текста на 64 языка и перевод речи на 21 язык
  • Поддерживает трансляцию камеры и изображений
  • Позволяет общаться с несколькими людьми с переводом
  • Включает разговорник, а также руководства по произношению.
  • Разрешает обмен переводами между приложениями

Еще одно мощное приложение для перевода, Microsoft Translator, является одним из многих бесплатных приложений для перевода, способных переводить текст, голос, разговоры и изображения.Он может выполнять как онлайн-переводы, так и офлайн-переводы на более чем 60 языков. Однако, как и в Google Translate, вам необходимо загрузить языковые пакеты, чтобы использовать их в автономном режиме.

Функция перевода изображений в этом приложении может анализировать изображения, снятые камерой устройства, загруженные на нее фотографии, а также снимки экрана для обнаружения текстов и создания нужных переводов. Он также поставляется с собственной функцией перевода разговоров между несколькими людьми, которая позволяет до 100 человек, говорящих на разных языках, общаться через приложение с автоматическим переводом их голоса.

Microsoft Translator, кроме того, имеет обширный разговорник, а также руководства по произношению, которые полезны для тех, кто хочет научиться говорить на основных иностранных языках, которые часто встречаются во время путешествий. Вы можете слышать переведенные фразы вслух или просматривать транслитерацию, чтобы лучше говорить и запоминать иностранные слова или фразы. Кроме того, это приложение способно обмениваться переводами с другими приложениями и выполнять переводы текста при доступе к другим приложениям через контекстное меню.

Функция перевода камеры / изображения в Microsoft Translator не является чем-то новым, но работает очень хорошо. Это не идеально, но это одна из лучших реализаций этой технологии.

  1. Naver Papago Перевести

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатный переводчик для загрузки на устройства Android и iOS
  • Поддерживает перевод текста и речи на 13 языков
  • Возможность перевода изображений
  • Поставляется со словарем и разговорником
  • Функция «Papago Kids» для начального изучения иностранных языков

Papago — бесплатное приложение для перевода, предназначенное для деловых путешественников, а также тех, кто уезжает за границу в командировку или на учебу.В настоящее время он поддерживает только 13 языков (английский, японский, корейский, испанский, французский, тайский, вьетнамский, индонезийский, русский, итальянский, немецкий, упрощенный китайский и традиционный китайский). Однако он предоставляет интересные и полезные функции, которые стоит попробовать.

Он может выполнять голосовой перевод в реальном времени, а также переводить текст, перевод разговора и перевод изображений. Здесь также есть разговорник и языковой словарь. Приложение может работать в трех режимах: разговор, офлайн и автоматическая конвертация валюты.В нем также есть функция Papago Kids, которая предназначена для базового изучения языка с помощью карточек. Кроме того, у Papago есть интересный способ разрешения ситуаций, когда существует более одного возможного перевода: он показывает изображения, чтобы пользователь приложения мог выбрать предполагаемый контекст.

  1. Linguee

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное приложение для языкового перевода для iPhone
  • Поддерживает перевод текста на 10 языков
  • Нет функции перевода речи
  • Интеллектуальный поиск перевода (быстрый поиск)
  • Разработано с помощью лексикографов
  • Имеет автономный режим для всех 10 поддерживаемых языков
  • Поставляется с аудиогидами по произношению, записанными профессиональными дублерами.

Linguee — это в основном словарное приложение, доступное для устройств iOS и Android.Его можно загрузить из Apple App Store (отлично подходит для ваших яблочных часов!), Но, похоже, он был исключен из Google Play. Тем не менее, это одно из хороших решений для мобильного перевода, которое стоит рассмотреть.

Linguee, разработанный при участии более 400 лексикографов, выделяется тем, что является быстрым и надежным бесплатным приложением для языкового переводчика. Однако у него ограниченная языковая поддержка. Он позволяет переводить только на английский, французский, японский, голландский, немецкий, русский, испанский, польский, итальянский и упрощенный китайский языки и обратно.

Linguee имеет функцию быстрого поиска, которая похожа на автоматическое предложение Google, в котором приложение предсказывает слова и фразы, которые вы ищете, когда вы вводите первые несколько букв в поле поиска. Он также обнаруживает орфографические ошибки и предлагает возможные «правильные» термин или фразу, которые вы хотите найти.

Кроме того, Linguee имеет автономный режим, руководства по произношению и примеры предложений. Вы можете использовать Linguee без подключения к Интернету, если вы скачали необходимые языковые пакеты.Руководства по произношению представлены в письменном и аудиоформатах. Аудиогид по произношению записан профессиональными спикерами. С другой стороны, функция «Примеры предложений» помогает пользователям научиться использовать слова и фразы на новом языке.

Это приложение также использует технологию Apple 3D Touch. Легким нажатием на запись в списке автозаполнения приложение показывает предварительный просмотр деталей, которые идут с этой записью. Вы также можете использовать 3D Touch, чтобы увидеть перевод слова в статье, не покидая ее.

  1. Перевести

Android | iOS

Особенности

  • Бесплатное приложение-переводчик для iOS и Android
  • Поддерживает перевод текста на 95 языков, перевод речи на 4 языка и перевод с камеры на 12 языков
  • Позволяет переводить веб-сайт
  • Функции словарей для большинства поддерживаемых языков
  • Автономный режим (для нескольких языков)

Разработано российским аналогом Google, Яндекс.Translate — это мощное мобильное приложение для языкового перевода, которое поддерживает 95 языков в сети. В автономном режиме приложение остается полезным, поскольку оно также может выполнять переводы на английский со следующих языков: французского, немецкого, итальянского, русского, испанского и турецкого.

Что касается перевода речи, Яндекс. Translate не может конкурировать с большими пушками, поскольку поддерживает только четыре языка: английский, русский, украинский и турецкий. Тем не менее, приложение можно заставить читать вслух переводы текста, которые оно генерирует.

Это многофункциональное приложение для перевода на телефонах под управлением Android или iOS (и даже на ваших часах Apple Watch) также способно выполнять перевод камеры или изображений на 12 языков, а именно: английский, французский, чешский, немецкий, русский, испанский, португальский, китайский и т. Д. Турецкий, польский и украинский.

Кроме того, приложение может переводить целые веб-сайты и выполнять переводы в других приложениях. В нем есть языковой словарь и карточки, которые полезны при изучении нового языка.Он также имеет возможность сохранять переводы в папке «Избранное» для быстрого доступа в дальнейшем. Кроме того, он имеет функцию интеллектуального набора текста, которая упрощает поиск нужных переводов на большинстве языков.

Человеческие переводы Reign Supreme

Мы разработали удобное для пользователя, простое в использовании бесплатное приложение для перевода, доступное для iOS и Android на вашем телефоне и любом компьютере. Однако учтите, что машинно-сгенерированные переводы, даже с задействованным ИИ и нейронными сетями, не гарантируют полной точности.Их нельзя использовать для бизнеса или при отправке переведенных материалов в государственные учреждения или академические учреждения. Вот почему рейтинг приложений здесь делает упор на превосходство человеческих переводов , следовательно, приложения, которые соединяют пользователей с профессиональными переводчиками, занимают высокое место в приведенном выше списке.

Человеческие переводы по-прежнему необходимы, особенно когда документы, аудио или видео, которые нужно перевести, используются в официальных целях. Это то, что мы в Day Translations, Inc.могу грамотно предложить. Отправьте нам электронное письмо по адресу Свяжитесь с нами, чтобы получить расценки на необходимую вам языковую службу, или свяжитесь с нами по телефону 1-800-969-6853. Мы открыты 24/7 каждый день недели.

Авторское право изображения:

Все логотипы и скриншоты, за исключением Day Translations, взяты с соответствующих страниц Google Play избранных приложений.

Присоединение к проекту переводов | Документация Crowdin

Есть несколько методов, которые вы можете использовать для присоединения к проекту локализации в Crowdin.

Поиск публичных проектов с помощью поиска

Если вы уже знаете название проекта, к которому хотите присоединиться, вы можете использовать поле Search projects в главном меню на странице вашего профиля. Просто введите название проекта в поле Search projects , и система покажет вам несколько лучших результатов.

Нажмите Введите , чтобы просмотреть другие результаты, соответствующие вашему поисковому запросу. Таким образом, вы будете перенаправлены в расширенный поиск, где вы также можете использовать фильтры поиска, такие как Исходный язык, , , переведенный на и другие, чтобы указать желаемый объем проектов, которые вы ищете.

Примечание: Таким способом можно найти только публичные проекты.

Из расширенного поиска вы можете переключиться на страницу «Витрины», где вы можете найти категории проектов, заполненные популярными проектами. Прокрутите вниз, чтобы увидеть список проектов Популярные в этом месяце .

Присоединение к проекту через приглашение

Другой способ присоединиться к проекту в Crowdin — использовать приглашение, предоставленное владельцем или менеджером проекта. Это может быть приглашение по электронной почте, например:

. В качестве альтернативы это может быть ссылка для совместного использования, которая может выглядеть примерно так: https: // crowdin.com / project / probe-ios / seek

Щелкните ярлык Принять участие в электронном приглашении или откройте ссылку для совместного использования в браузере. В результате вы будете перенаправлены на страницу проекта в Crowdin. Если вы вошли в свой профиль Crowdin заранее, вы автоматически присоединитесь к проекту, а если нет, вам будет предложено либо зарегистрироваться, либо войти в систему.

Начало перевода

Чтобы начать перевод проекта, вы Если вы хотите участвовать, выполните следующие действия:

  1. Откройте страницу проекта и выберите целевой язык.По умолчанию список целевых языков начинается с тех, которые вы указали в настройках профиля.
  2. Откройте один из файлов или щелкните Перевести все .



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *